TRANSLATE

Τετάρτη, 27 Απριλίου 2011

"Το πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέι" σε νέα έκδοση χωρίς λογοκρισία


Όταν «Το Πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέι» του Όσκαρ Ουάιλντ δημοσιεύθηκε για πρώτη φορά, αρχικά το 1890 σε περιοδικό και μετά ένα χρόνο σε βιβλίο, η κριτική το αντιμετώπισε σα βρώμικο και χυδαίο ανάγνωσμα αναγκάζοντας τον Ουάιλντ να αναθεωρήσει ή και ν’ αφαιρέσει κομμάτια από το αρχικό κείμενο - κυρίως κομμάτια με ομοφυλόφιλο περιεχόμενο. Στην έκδοση του βιβλίου ο Ουάιλντ είχε υποχρεωθεί στη λογοκρισία των «ανήθικων», για την εποχή, στοιχείων.

Σήμερα, 120 χρόνια μετά, «Το Πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέι» κυκλοφορεί σε νέα έκδοση στην οποία περιέχεται το αρχικό κείμενο χωρίς λογοκρισία. Ο καθηγητής Αγγλικής φιλολογίας Nicholas Frankel του Πανεπιστημίου της Κοινοπολιτείας της Βιρτζίνια ανέλαβε τον σχολιασμό και την επιμέλεια του κειμένου. Η έκδοση έγινε και παρουσιάστηκε αυτές τις μέρες από το Harvard University Press.

Δεν υπάρχουν σχόλια: